U bent nu hier: Home » Nieuws

Vertaler nieuws (236)

Hieronder vindt u nieuwsberichten, gevonden op het internet met betrekking tot het woord vertaler.
 

Bij een gesprek met twee vertalers van Turkse literatuur komt het gesprek onvermijdelijk uit bij de Turkse politiek. De letteren en het gezag hebben in Turkije altijd met elkaar op gespannen voet gestaan, maar met Erdogan aan het roer zijn schrijvers ...

Datum: | Bron: Trouw

Helios Harderwijk organiseert op donderdag 13 april a.s. een lezing over "Heilige bruiloften, erotiek en religie". Deze lezing wordt verzorgd door ...

Datum: | Bron: Het Kontakt Harderwijk

Hanneke van der Heijden en Margreet Dorleijn vertalen Turkse literatuur, zoals de romans van Nobelprijswinnaar Orhan Pamuk, in het Nederlands. Ze zien dat ...

Datum: | Bron: Trouw

Op zo'n lome, aan de buis (lees: Netflix) gekluisterde zondag verzucht ondergetekende meer dan eens: ''Kan ik dit niet elke dag doen?'' Goed nieuws: dat kan! Netflix is namelijk aan het rekruteren geslagen in Nederland. Het Amerikaanse ...

Datum: | Bron: Panorama

Om als vertaler te werken moet je eerst een vragenlijst invullen waarin je kunt aangeven in welke taal je wilt vertalen en wat voor soort content je wilt vertalen (komedie, documentaires, animatie, kinderseries of films). Vervolgens moet je een online ...

Datum: | Bron: Metronieuws.nl

Netflix zoekt meer vertalers voor het maken van ondertitels. Iedereen die slaagt voor de online vertaaltest mag meedoen.

Datum: | Bron: RTL Nieuws

Netflix zoekt meer vertalers voor het maken van ondertitels. Iedereen die slaagt voor de online vertaaltest mag meedoen.

Datum: | Bron: RTL Z

Netflix zoekt meer vertalers voor het maken van ondertitels. Iedereen die slaagt voor de online vertaaltest mag meedoen.

Datum: | Bron: RTL Nieuws

Amsterdam, 30 maart 2017. Het Prins Bernhard Cultuurfonds kent de Martinus Nijhoff Vertaalprijs toe aan vertaler Karol Lesman. Hij krijgt de prijs voor zijn omvangrijke vertaaloeuvre van werken uit het Pools in het Nederlands. Aan de prijs is een ...

Datum: | Bron: Polen in Beeld (Blog)

Willy Courteaux gaat als alomgeprezen Shakespeare-vertaler de geschiedenis in; voor ons was hij, de beste jaren van zijn leven, matigen we ons dan maar aan, een zeer gewaardeerde collega en vriend, zij het vanuit een lichte, en door hem zeker niet ...

Datum: | Bron: Humo The Wild Site

Tijdens zijn korte en turbulente leven werd de Turkse dichter en schrijver Sabahattin Ali (1907-1948) meermaals gearresteerd vanwege kritische geschri.

Datum: | Bron: Volkskrant

Glutenvrij, lactose-intolerant én vegan koken, als je het ons vraagt komt er dan een rauwe wortel met een ..., lees meer op Kanaal Nina.

Datum: | Bron: Het Laatste Nieuws

Ik had het geluk in de luwte van het drukke Passa Porta-festival haar vertaler Rokus Hofstede te spreken. Hij wijst op de compacte taal. Annie Ernaux schrijft op het elliptische af, waarbij zij zich soms op de rand begeeft van wat grammaticaal correct ...

Datum: | Bron: Cutting Edge

Vertaler Karol Lesman heeft de Martinus Nijhoff Vertaalprijs toegekend gekregen voor zijn literaire vertalingen uit het Pools in het Nederlands. De prijs bestaat uit een bedrag van €35.000 en de Martinus Nijhoff Vertaalprijs Penning. Lees ook: Karol ...

Datum: | Bron: NRC

De Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2017 (35.000 euro) gaat naar Karol Lesman voor zijn vertalingen van werken uit het Pools in het Nederlands.

Datum: | Bron: Parool.nl

Willy Courteaux, oud-Humo-journalist en geprezen vertaler van Shakespeare en Euripides, is dit weekend overleden op 93-jarige leeftijd. Dit zijn de reacties ...

Datum: | Bron: De Morgen

Shakespeare-vertaler Willy Courteaux overleden. 29 maart 2017 11:48. Corrigeren; Bewaren; Afdrukken. Geef zelf een reactie. 'Woordkunstenaar tot het woordenloze einde', zo staat in het overlijdensbericht dat vandaag is gepubliceerd in enkele kranten.

Datum: | Bron: De Tijd

Zij worden op donderdag 20 april vanaf 20 uur gebracht door vertelster Ve´ronique de Miomandre (in het Frans) en in een tweetalige declamatie door Bernard de Coen (vertaler) en Karel Sergen (Vlaams-Waals dichter). Alle gedichten komen uit de bundel ...

Datum: | Bron: Het Nieuwsblad

In de journalistieke wereld wordt Willy Courteaux herinnerd als spraakmakende pen voor Humoradio/Humo, het blad waar hij decennialang voor schreef, onder meer over klassieke muziek en het Eurovisiesongfestival. Jarenlang schreef hij er tv-kritiek als ...

Datum: | Bron: De Morgen

In de journalistieke wereld wordt Willy Courteaux herinnerd als spraakmakende pen voor Humoradio/Humo, het blad waar hij decennialang voor schreef, onder meer over klassieke muziek en het Eurovisiesongfestival. Jarenlang schreef hij er tv-kritiek als ...

Datum: | Bron: De Morgen

'Woordkunstenaar tot het woordenloze einde', zo staat in het overlijdensbericht dat vandaag is gepubliceerd in enkele kranten. In Brussel is zaterdag Willy ...

Datum: | Bron: De Tijd

De lichamen die zijn gevonden in de Democratische Republiek Congo (DRC) zijn van de ontvoerde medewerkers van de Verenigde Naties.

Datum: | Bron: NU.nl

Gent - Hoog bezoek in de Gentse haven dinsdag. Cruiseschip "Astoria" is rond 11 uur aangemeerd aan de Rigakaai. 70 jaar geleden werd het schip in dienst ...

Datum: | Bron: Het Nieuwsblad

Lichtblauwe stewards, grote lichtkranten, overal afgedekte verkeersborden en liters rode verf. Terwijl de Gentse binnenstad zich opmaakt voor de grote mob...

Datum: | Bron: Het Nieuwsblad

VDK Gent Dames had het vorige zaterdag zoals vooraf door trainer-coach Nico De Clercq voorspeld niet onder de markt uit bij Antwerpen en kon slechts via de tie-break het laken naar zich toehalen. Hierdoor is de achterstand op de nummer twee, VC ...

Datum: | Bron: Het Nieuwsblad
Online casinoUw advertentie hier? Mail onsUw advertentie hier? Mail onsUw advertentie hier? Mail ons
Ik kwam, ik zocht, ik vond - Julius Caesar / 47 v.Chr. ;)


© JBB Media | Privacy