Een vertaler die de zoekopdrachten bekeek vond dat een op zijn best twijfelachtige bewering: “Er was geen vermelding van drugs of een woord dat mogelijk geïnterpreteerd zou kunnen worden als drugs. Er is een nadruk op “lijk”. Het woord dat gebruikt ...
Datum: 06-05-2017 16:27 | Bron: Het Nieuwsblad
Keer terug naar het nieuwsoverzicht: Vertaler nieuws