Hieronder vindt u nieuwsberichten, gevonden op het internet met betrekking tot het woord vertaler.
Erwin Mortier en zijn vertaler Paul Vincent zijn met While the gods were sleeping, de Engelse versie van Godenslaap, genomineerd voor The Independent Foreign Fiction Prize 2015. Uit 111 titels koos de jury zes kanshebbers voor de prijs van 10.000 pond ...
Datum: 10-04-2015 03:10 | Bron: De StandaardBroere schrijft artikelen, is vertaler en geeft trainingen over effectiever mailen en werken. Zijn leven veranderde toen hij Getting Things Done van David Allen las, het klassieke boek over productiviteit. Hij heeft vier gouden regels voor effectiever ...
Datum: 08-04-2015 15:14 | Bron: NRC QTwaalf literair vertalers vertellen in boekhandels over tien romanvertalingen uit acht verschillende talen. Daarnaast doen stichting SSS en het Letterenfonds een aanbod aan leesclubs: die kunnen in april of mei 2015 één van de genomineerde vertalers ...
Datum: 08-04-2015 10:37 | Bron: Boekblad (abonnement)Zorg dus voor je eigen tolk of vertaler. Laat van tevoren ook je presentaties en ander communicatiemateriaal naar het Chinees vertalen. 2. Visitekaartjes. Het uitwisselen van visitekaartjes is in China heel belangrijk. Reik je kaartje altijd met twee ...
Datum: 08-04-2015 10:26 | Bron: Telegraaf.nlFelicia en haar “vriend-vertaler” Mark van der Beer roeren zich wel vaker op internet als het om prostitutie gaat. Felicia heeft het daar zelfs zó druk mee dat je je afvraagt of ze nog wel eens aan haar echte werk toekomt. Maar eerst de opstand tegen ...
Datum: 07-04-2015 15:04 | Bron: ThePostOnlineDeze column is geschreven door Robert van Beek CFP® €FA, auteur en vertaler van 'The Behavior Gap, Stop doing dumb things with your money' van Carl Richards, columnist bij de New York Times. De sketches confronteren beleggers met hun gedrag en ...
Datum: 06-04-2015 08:02 | Bron: Knack.beTijdens City2Cities wordt de roman 'Onderworpen gepresenteerd' en gaat Michel Houellebecq in gesprek met zijn vertaler Martin de Haan. Tevens wordt het boek 'Aan de rand van de wereld: Michel Houellebecq' ten doop gehouden, waarin De Haan zijn ...
Datum: 05-04-2015 05:22 | Bron: Knack.beDE BILT - Zaterdag 11 april om 17.00 uur wordt bij Bouwman Boeken de heruitgave van het kampdagboek 'Goethe in Dachau' van de schrijver en vertaler Nico Rost gepresenteerd. Goethe in Dachau verscheen voor het eerst in 1948 en komt nu uit als deel 9 ...
Datum: 03-04-2015 04:03 | Bron: dé WeekkrantDe vertaling van Hans Driessen is niet de eerste, maar de eerste volledige. Al in 1930 werd 'Berlin Alexanderplatz' in het Nederlands uitgegeven; de vertaler was Nico Rost. De aanpassing van de titel, 'Franz Biberkopf's zondeval', zegt al veel over de ...
Datum: 03-04-2015 03:08 | Bron: De StandaardDe auteur zal onder meer in gesprek gaan met zijn vertaler Martin de Haan. De meest gelezen schrijver van Frankrijk zou in september 2011 ook naar Nederland komen voor een promotietoer, maar hij kwam niet opdagen. Hij reageerde niet op e-mails en ...
Datum: 02-04-2015 15:20 | Bron: Telegraaf.nlMet zijn vertaler Martin de Haan spreekt Houellebecq over zijn nieuwe boek Onderworpen (Soumission), waarin een moslim in 2022 president wordt van Frankrijk. Het boek veroorzaakte al voor verschijnen ophef, die alleen nog maar werd aangewakkerd ...
Datum: 02-04-2015 15:20 | Bron: nrc.nlVan webdesigners, fotografen en kunstenaars tot copywriter en vertaler. Butlerboard.com is een platform voor zzp'ers die op zoek zijn naar meer opdrachtgevers. Verder tref je er studenten die willen bijverdienen en gepensioneerde professionals ...
Datum: 02-04-2015 12:30 | Bron: ZZP BarometerDe twee gewapende mannen die vanochtend het gebouw van de regerende AK-partij in Istanbul waren binnengedrongen, zijn gearresteerd. Dat meldt de Turkse krant Hurriyet. Gisteren namen linkse militanten al een aanklager in gijzeling in een rechtbank ...
Datum: 01-04-2015 15:42 | Bron: Volkskrant29/4: presentatie van de 'Onderworpen', de vertaling van Houllebecqs 'Soumission', bij deBuren in Brussel, met de vaste vertaler en boezemvriend van de Franse schrijver, Martin De Haan.. In Cinema Zuid in Antwerpen introduceert De Haan die avond 'The ...
Datum: 01-04-2015 15:36 | Bron: Humo The Wild SiteHet Reformatorisch Dagblad meldt dat dichter, vertaler, redacteur en docent Ad den Besten is overleden. Den Besten, sinds 11 maart jongstleden 92, schreef poëzie, stond aan de wieg van de beroemde Windroos-reeks (waarin dichters als Remco Campert, ...
Datum: 31-03-2015 20:07 | Bron: ContrabasZZP'ers op zoek naar opdrachten kunnen voor hun opdrachten terecht op diverse platforms. Butlerboard is de nieuwste loot aan de platform-voor-zelfstandigen stam. Een waardevolle toevoeging aan het al bestaande aanbod? En meteen een korte ...
Datum: 30-03-2015 14:17 | Bron: De ZaakDeze column is geschreven door Robert van Beek CFP® €FA, auteur en vertaler van 'The Behavior Gap, Stop doing dumb things with your money' van Carl Richards, columnist bij de New York Times. De sketches confronteren beleggers met hun gedrag en ...
Datum: 30-03-2015 12:51 | Bron: Knack.beSchrijver, vertaler, regisseur en theaterdirecteur Michael De Cock won de Boekenleeuw voor Veldslag om een hart. Hij klopte medegenomineerden Els Beerten, Randall Casaer en Anna ... Dit is een ds Plus artikel. Het behoort tot het betalende deel van de ...
Datum: 30-03-2015 06:39 | Bron: De StandaardHet is Van Gaals schuld dat ik naar CSKA Sofia ben vertrokken.' Over de voormalig vertaler van Louis van Gaal en tevens de huidig manager van Chelsea, José Mourinho, is hij meer tevreden over: 'Denk je dat hij toen alleen maar een simpele vertaler was?
Datum: 29-03-2015 19:08 | Bron: V-BalDe rechtbank behandelde de zaak vrijdag achter gesloten deuren. Na afloop wilden beide partijen geen commentaar kwijt over de inhoud van de zaak. "Ik beken niets", reageerde Koçak. "Ik was hier als vertaler", klonk het. Hij haalde zijn publieke functie ...
Datum: 28-03-2015 10:35 | Bron: Het Laatste Nieuws'UEFA praat altijd over respect op het veld, maar wij verdienen dat ook ernaast.' De Cypriotische woordvoerder Constantinos Shiampoullis, geflankeerd door bondscoach Pambos Christodoulou, stak gisteren zijn ergernis niet onder stoelen of banken.
Datum: 28-03-2015 06:49 | Bron: Het NieuwsbladAls vertaler was dat een extra gelegenheid om nog andere talen te leren. Via een Spaanse vriendin, die bij Kieldrecht nog setter was, kwam ik bij Charleroi terecht. Daar was onze huidige trainer Sacha Koulberg toen coach. Ik verdedigde vier jaar de ...
Datum: 28-03-2015 05:23 | Bron: Het NieuwsbladRoland Leune, in het beroepsleven jurist-vertaler bij het Hof van Cassatie in Brussel, beet zich vast in het thema en spit in een diepgravend boek naar een antwoord op de dwingende vraag wat mensen tot het kwaad drijft. Hij liet zich daarin bijstaan ...
Datum: 28-03-2015 00:02 | Bron: KerknetTranströmer was een vertaler, een psycholoog en ook een dichter. Hij begon met schrijven toen hij 13 was en debuteerde in 1954 op zijn 23e met de bundel "17 gedichten". In 1990 werd hij getroffen door een beroerte. Sindsdien kampte hij met ernstige ...
Datum: 27-03-2015 17:18 | Bron: VRT NieuwsTaaldieren omschrijft zichzelf als volgt: "Taaldier: het; m/v -en ondernemende vertaler/tekstschrijver. Werkt zelfstandig, deelt graag kennis & ervaring over taal, tekst & ondernemen op Twitter & IRL." Twee weken geleden stuurde Taaldieren een tweet de ...
Datum: 27-03-2015 14:40 | Bron: De Morgen