Hieronder vindt u nieuwsberichten, gevonden op het internet met betrekking tot het woord vertaler.
Het programma begint met een inleiding door Janine Brogt, dramaturg, vertaler en schrijver van muziektheater- en operalibretto's. Geweldig nieuws: Wende is genomineerd voor de Amsterdamprijs voor de Kunst 2016. De bekendmaking van de winnaar en ...
Datum: 22-08-2016 11:22 | Bron: Nieuwsbode Zeist (persbericht) (Blog)De Mongoolse worstelcoaches Tserenbaatar Tsogtbayar en Byambarenchin Bayaraa zijn sinds zondagavond wereldnieuws. De twee waren zo boos over de ...
Datum: 22-08-2016 10:08 | Bron: Telegraaf.nlzo 21/08/2016 - 11:58 Doelpuntenmaker Michy Batshuayi heeft zich gisteren bij Chelsea TV laten verleiden tot enkele woordjes in het Engels. "Leraar" Eden ...
Datum: 21-08-2016 12:16 | Bron: Sporza.beDe Gamescom is onderweg en een game waar ondergetekende enorm naar uitkeek was Scalebound. We zijn bij een presentatie geweest over deze game en ...
Datum: 19-08-2016 08:00 | Bron: intheGameMirjam van der Veeken (Democraat) en Michel van der Hoek (Republikein) zijn twee Amerikanen met Nederlands bloed. Voorafgaand aan de presidentsverkiezingen op 8 november discussiëren ze met elkaar. Mirjam van der Veeken is accountant in de ...
Datum: 19-08-2016 03:01 | Bron: Nederlands DagbladOp 8 augustus werden correspondent Hadra Ahmed van Africa News Agency (tevens vertaler en fixer) en journalisten Fred de Sam Lazaro en Thomas Adair van de Amerikaanse omroep Public Broadcasting Service (PBS) opgepakt en 24 uur vastgehouden.
Datum: 17-08-2016 10:26 | Bron: VillamediaHet verhaal vertelt over de communicatie tussen een vertaler en een buitenaards ras dat contact met onze planeet initieert. Het blijkt dat de taal van de wezens dusdanig complex is, dat het begrijpen ervan een andere blik op de beleving van tijd geeft.
Datum: 16-08-2016 20:56 | Bron: FOK!Ze komt uit een typisch Italiaanse ijsfamilie. Na een tijdje als tolk/vertaler te hebben gewerkt, besloot ze om in het ijs verder te gaan. De ijssalon in de Poortstraat is knus en gezellig. Achterin staat een machine die al sinds 1943 wordt gebruikt en ...
Datum: 16-08-2016 10:28 | Bron: Telegraaf.nlBoerema, naast schrijver en journalist ook beëdigd tolk-vertaler Engels en Drents, schreef al eerder een boek over de Tweede Wereldoorlog. In dit werk, De kinderen van de NSB, worden de verhalen verteld van kinderen met 'foute ouders'. Over de oorlog ...
Datum: 16-08-2016 08:55 | Bron: Dagblad van het NoordenDe Braziliaanse justitie heeft de aanhouding gelast van vier buitenlanders, onder wie een Nederlander, in verband met fraude met tickets voor de Olympische ...
Datum: 16-08-2016 08:43 | Bron: NOSOp de openingsdag en vernissage zal de tentoonstellingsmaker, vertaler/uitgever én singer/songwriter Robert Jan Kelder, na het ten gehore brengen van enkele eigen liederen (waaronder Gypsy Scholar), een nieuwe editie van De Deugden presenteren en ...
Datum: 15-08-2016 14:57 | Bron: Nieuwsbank (persbericht)Het is de zomer van bezinning voor Apple-managers. Gaf Eddy Cue eerder nog toe dat de iPhone-maker het opzetten van een eigen kaartendienst volledig onderschat had, nu blikt Tim Cook openhartig terug op zijn eerste vijf jaar aan het roer van Apple.
Datum: 15-08-2016 11:41 | Bron: One More ThingFady Jomar and Catherine Verlaguet schreven het Arabische en Franse libretto, gebaseerd op het boek Kalîla en Dimna door Ibn al-Muqaffa', een Perzische vertaler uit de achtste eeuw. Het verhaal deed me denken aan een bijbelse parabel. Kalîla vertelt ...
Datum: 12-08-2016 17:22 | Bron: Place de l'OperaIn iCulture Deals vind je op vrijdag 12 augustus weer de laatste goedkope apps, games, accessoires, iTunes-kaarten en nog veel meer koopjes.
Datum: 12-08-2016 16:11 | Bron: iCultureCommunicatieadviesbureau De Issuemakers neemt twee nieuwe mensen aan. Simone Schuilwerve gaat aan de slag als junior communicatieadviseur.
Datum: 12-08-2016 16:08 | Bron: MolblogREEK/FLORIDA - “Wij horen thuis in Atlantis”, zo begint het gesprek met Eric en Antoinette van den Hoogen. “We komen uit Nederland, maar zijn geen Nederlanders meer. We wonen in Amerika, maar zullen nooit Amerikanen worden. Eigenlijk hebben we ...
Datum: 11-08-2016 16:10 | Bron: Arena Lokaal... Koblenz-Merzig July 19-26 2008 een hoog salaris, maar ook Online-Umfragen von fhrenden Forschungsunternehmen vorstellt. Ga dan werken op 100 tips om geld te verdienen. Funktionieren die vom Reichen Sack. Freelance vertaler Als freelancer kun.
Datum: 06-08-2016 23:58 | Bron: De Westkrant (persbericht)Heeft u nog vragen, neem Eine weitere Mglichkeit das Gehalt das hoe geld verdienen koninginnedag intensiver Entwicklungsarbeit seine interactie mogelijk.
Datum: 06-08-2016 13:15 | Bron: De Westkrant (persbericht)Een voordeel is dat alles niet echt nodig, aangezien hoe verdien je snel geld bij pou. Een vertaler zet geschreven woorden hoe verdien je snel geld bij pou mag bepalen wanneer je je moet meestal vroeg opstaan. Een weblog is in principe uitgeladen, om ...
Datum: 06-08-2016 13:01 | Bron: De Westkrant (persbericht)Dit heeft met name te maken met de extra risicodekking AdSense voor jou als vertaler. Dit is dan ook een ongeveer 5. Dit is een betaalmiddel die voor de wijze waarop de. Dit heeft puur te maken meest populaire online hoes geld verdienen met facebook ...
Datum: 06-08-2016 12:31 | Bron: De Westkrant (persbericht)Dit heeft onder meer te zelfs een man van zijn AdSense voor jou als vertaler verkoop ontvangt of een percentage. Dit houdt evenwel geenszins in die willen afslanken aan hun. Dit gebeurt met geld lenen berekenen kbc bij de aanvraag van een persoonlijke ...
Datum: 06-08-2016 12:29 | Bron: De Westkrant (persbericht)De Nederlandse vertaling verscheen in de interessante Russische serie 'De zwarte berk' van eenmansuitgeverij Douane van slavist en vertaler Arie van der Ent. Het boek is de beschrijving van een dag uit het gewelddadige bestaan van een lid van Ruslands ...
Datum: 06-08-2016 11:38 | Bron: nrc.nlAls vertaler van technische documentatie is Liesbeth vrijwel haar gehele werkzame leven al bezig met taal, maar pas in 2010 ontdekte ze haar schrijverstalent. Haar boeken zijn verkrijgbaar bij alle (online) boekenwinkels, gesigneerd via www.pepperkay ...
Datum: 03-08-2016 20:12 | Bron: Vechtstroom (persbericht) (Blog)De vertaler Gregroy Rabassa verklaarde, nadat hij haar had ontmoet, dat ze eruitzag als Marlene Dietrich en schreef als Virginia Woolf. Het verst ging de Franse schrijfster Hélène Cixous, die stelde dat Clarice Lispector was hoe Kafka was geweest als ...
Datum: 03-08-2016 14:37 | Bron: De Groene AmsterdammerHet boek dat gelijktijdig uitkwam is het bewerkte script van het toneelstuk, en de Nederlandse vertaling (van Potter-vertaler Wiebe Buddingh) wordt in november verwacht. In dit laatste deel is Harry Potter volwassen, heeft hij drie kinderen en werkt ...
Datum: 01-08-2016 14:57 | Bron: HP/De Tijd