U bent nu hier: Home » Nieuws

Vertaler nieuws (232)

Hieronder vindt u nieuwsberichten, gevonden op het internet met betrekking tot het woord vertaler.
 

De Raad onderschrijft de weigering van de VOG omdat een beëdigde tolk/vertaler met gevoelige informatie en kwetsbare personen omgaat. Immers, beëdigd tolken en vertalers krijgen vaak te maken met gevoelige juridische informatie en hebben vaak een ...

Datum: | Bron: De Stentor

Nawzad Sulaiman (45) is actief in de gemeenteraad in Zoetermeer, en is tolk en vertaler. Hij ontvluchtte Iraaks-Koerdistan en woont 24 jaar in Nederland. 'Het rook naar bloemen toen ik voor het eerst wakker werd in Nederland. De nacht ervoor was ik met ...

Datum: | Bron: Plusonline

De jonge Afghaan werkte als vertaler voor verschillende humanitaire organisaties, zoals de UNHCR. Maar zijn passie was altijd koken, en hij wilde zijn eigen restaurant openen. Dat kostte veel tijd, onder andere door de Griekse bureaucratie. "Maar ik ...

Datum: | Bron: NOS

“Op het moment van de brand was ik alleen thuis met de honden. Mijn man werkt als timmerman in Engeland en is dus veel in het buitenland. Zelf geef ik yoga- en Zumbales, en ik ben vertaler. Ik kan dus overal werken, zolang ik maar een computer heb.” ...

Datum: | Bron: Telegraaf.nl

Daar zal de vertaler best zijn redenen voor hebben gehad, maar waarom 'toegewijd' als je er ook 'Een tuinman is nooit klaar' van had kunnen maken? Geen idee waar het boek over gaat, het is een Le Carré, dus een spannend boek, maar de titel schoot me ...

Datum: | Bron: Trouw

Daarbij zit het boek van Theo Kars, de vertaler, over Casanova's laatste jaren; de memoires houden ineens op, wat is er in de jaren daarna gebeurd? Daar probeert hij antwoord op te geven. Theo heeft deze uitgave helaas niet meer mogen meemaken, hij is ...

Datum: | Bron: Trouw

Vertaler Marijke Arijs is daar net zo goed verantwoordelijk voor. Terugbladeren en opnieuw beginnen is een methode om te zien hoe Nothomb dat voor elkaar krijgt. Het is of ze haar creativiteit indamt in compacte zinnen en functionele dialogen. Het ...

Datum: | Bron: Volkskrant

Het directoraat-generaal Vertaling van de Europese Commissie organiseert sinds 2007 jaarlijks de wedstrijd Juvenes Translatores (Latijn voor “jonge vertalers”). Zo wordt het leren van talen in scholen bevorderd en ervaren jongeren hoe het is om ...

Datum: | Bron: A1news.nl

De wedstrijd is erop gericht het leren van talen in scholen te bevorderen en jongeren te laten ervaren hoe het is om vertaler te zijn. De wedstrijd staat open voor 17-jarige leerlingen uit het middelbaar onderwijs (voor de wedstrijd van dit jaar dus ...

Datum: | Bron: A1news.nl

St. Ives in Cornwell is bekend van Virginia Woolf én van de Nederlandse vertaler en dichter Gertrude Starink. Michel Krielaars. 16 juni 2017. Ik ben in St. Ives om ...

Datum: | Bron: NRC

Behalve vertaler en dichter was Gertrude Starink ook boekhandelaar. In het piepkleine huisje dreef ze in het kamertje aan de straatkant een beroemd antiquariaat, The Mirror and The Lamp, waar ze behalve tweedehands boeken ook haar schilderijen aan de ...

Datum: | Bron: NRC

De Israëlische auteur David Grossman heeft in Londen voor zijn boek 'Komt een paard de kroeg binnen' de prestigieuze Man Booker International Prize gewonnen. De Vlaming Stefan Hertmans maakte met 'Oorlog en Terpentijn' deel uit van de longlist voor ...

Datum: | Bron: De Morgen

Zou het niet fantastisch zijn als je een andere taal krijgt ingegeven in je oor? Dat moet de bedenker van deze in-ear vertaler hebben gedacht. De Translate ...

Datum: | Bron: Apparata

Je kan Cathérine Moerkerkes agenda moeilijk overzichtelijk noemen. Het laatste jaar heeft ze drie reportagereeksen op haar naam gezet, nu is er een vierde in ...

Datum: | Bron: De Morgen

Tja, misschien is de auteur een Amerikaanse Chinees of een Brit welke een Chinese student als vertaler heeft ingehuurd. Attribution is zo simpel nog niet en soms totaal onmogelijk. Onzinnig om dan zulke berichten de pers in te slingeren. Het wordt tijd ...

Datum: | Bron: Security.nl

Fotojournalist David Gilkey en vertaler en journalist Zabihullah Tamanna reisden vorig jaar juni met een Afghaanse legereenheid toen ze onder vuur werden genomen in de provincie Helmand. Door de raket aangedreven granaataanval kwamen de ...

Datum: | Bron: Villamedia

De Braziliaanse vleugelspits David Neres werd voor ongeveer twaalf miljoen euro door Ajax gekocht van Sao Paolo. De buitenspeler heeft het moeilijk in de ...

Datum: | Bron: Soccernews.nl

Vier maanden lang zat Parween Alhinto met andere meisjes vast bij IS. Aan de lopende band werden ze misbruikt. „Ze gaven je gewoon door aan een ander.”.

Datum: | Bron: NRC

De première voor Nederland van een pakkende liefdesgeschiedenis in een kleinschalige voorstelling. Het publiek zit er bovenop. Dat veroorzaakt een soort intimiteit en er is meer. Als vertaler en regisseur levert Koen van Dijk een meesterstuk af met ...

Datum: | Bron: Dagblad van het Noorden

Veel tolken moeten op een soortgelijke manier hebben gereageerd: zij worstelen al sinds het aantreden van Trump met zijn interpretatie van de Engelse taal, tekent de Britse krant The Guardian op na gesprekken met verschillende vertalers.

Datum: | Bron: Telegraaf.nl

Na een eerste kennismaking tussen beiden klikt het, waarna hij zijn vaste vertaler en artistieke metgezel wordt. Als de dichter in 2013 sterft, is evenwel de helft van zijn omvangrijk oeuvre nog niet vertaald. Barnard, die te weinig Fries kent om die ...

Datum: | Bron: Cutting Edge

Dat we het ritme in de tekst ook hóren, is de verdienste van veelgevraagd vertaler en zelf gevierd kinderboekenschrijver Edward van de Vendel, want de oorspronkelijke zin gaat zo: Birt loves their two-by-two rhythm. Lees verder na de advertentie.

Datum: | Bron: Trouw

Branco van der Werf is zelfstandig vertaler uit Amersfoort. Hij is mede-eigenaar van Tekstbureau Van der Werf & Van Straalen en omschrijft zichzelf als "een creatieveling die maar niet stil kan zitten". Op de website van het bureau valt te lezen ...

Datum: | Bron: DeStadAmersfoort.nl

Dat dit best te combineren valt met mijn job als vertaler, bleek vorige week in Hombeek”, constateert Bogaert. “Nu moest ik zelfs geen grote verplaatsing maken daar ik naar Leuven verhuisde. Voor sommige tornooien uit het criterium of het Belgian ...

Datum: | Bron: Het Nieuwsblad

Donderdag kreeg Vicky Francken de debuutprijs voor haar bundel Röntgenfotomodel. „Ze zijn niet letterlijk persoonlijk.” Thomas de Veen. 1 juni 2017 om 22:18.

Datum: | Bron: NRC
Online casinoUw advertentie hier? Mail onsUw advertentie hier? Mail onsUw advertentie hier? Mail ons
Ik kwam, ik zocht, ik vond - Julius Caesar / 47 v.Chr. ;)


© JBB Media | Privacy