Soms reageert een vertaler op deze discrepanties door te stellen dat hem onwelgevallige boodschappen stammen uit misvattingen binnen de oorspronkelijke en huidige culturen waarin de Paliteksten bewaard zijn gebleven. Hij wil ze vervangen door, hoe ...
Datum: 30-12-2015 12:06 | Bron: Boeddhistisch Dagblad
Keer terug naar het nieuwsoverzicht: Vertaler nieuws