Vind vertalers door heel België


Of kom direct in contact met vertalers via één e-mail!
U bent nu hier: » »

Naaktheid heeft het laatste woord

De vertaler Gregroy Rabassa verklaarde, nadat hij haar had ontmoet, dat ze eruitzag als Marlene Dietrich en schreef als Virginia Woolf. Het verst ging de Franse schrijfster Hélène Cixous, die stelde dat Clarice Lispector was hoe Kafka was geweest als ...

Datum: | Bron: De Groene Amsterdammer

 

Keer terug naar het nieuwsoverzicht: Vertaler nieuws
 

Online casinoUw advertentie hier? Mail onsUw advertentie hier? Mail onsUw advertentie hier? Mail ons
Ik kwam, ik zocht, ik vond - Julius Caesar / 47 v.Chr. ;)


© Webdesign by JBB Media